Cifra Club

Ya Tomé y Tomé

Banda MS de Sergio Lizárraga

Ainda não temos a cifra desta música.

Obvio que me duele, pero nada me detiene
Tengo claro para dónde voy
Y tu despedida no define el rumbo de mi vida
Ese lo decido yo

Y si fuiste, ya no eres importante
Reconozco, y cuando tú me veas con otra va a calarte
Y no te niego que aún respiro por la herida
Pero a ti te va a doler un chingo más ya no ser parte de mi vida

Y por lo que fuimos
Te voy a guardar respeto
Y te dedico
Un segundo de silencio

Porque ya murió lo que por ti sentía
Y pensar que yo pensé que para siempre duraría
Mejor solo que estar mal acompañado
Yo me quedo con lo bueno y a la mierda con lo malo

Y si fuiste, ya no eres importante
Reconozco, y cuando tú me veas con otra va a calarte
Y no te niego que aún respiro por la herida
Pero a ti te va a doler un chingo más ya no ser parte de mi vida

Porque ya murió lo que por ti sentía
Y pensar que yo pensé que para siempre duraría
Mejor solo que estar mal acompañado
Yo me quedo con lo bueno y a la mierda con lo malo

Y si fuiste, ya no eres importante
Reconozco, y cuando tú me veas con otra va a calarte
Y no te niego que aún respiro por la herida
Pero a ti te va a doler un chingo más ya no ser parte de mi vida

Ya no eres parte de mi vida

Obvio que me duele, pero nada me detiene
Sé de dónde vengo y dónde estoy
Y tu despedida no define el rumbo de mi vida
Ese lo decido yo
Lo decido yo

Outros vídeos desta música
    0 exibições

    Afinação da cifra

    Afinador online

    0 comentários

    Ver todos os comentários

    Entre para o Cifra Club PRO

    Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site

    • Chega de anúncios

    • Badges exclusivas

    • Mais recursos no app do Afinador

    • Atendimento Prioritário

    • Aumente seu limite de lista

    • Ajude a produzir mais conteúdo

    Cifra Club Pro

    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Cifra Club Pro
    Aproveite o Cifra Club com benefícios exclusivos e sem anúncios
    Ops (: Contenido disponible sólo en portugués.
    OK